Chargement Évènements

51 EME FETE DES JONQUILLES DE GERARDMER – Gérardmer

51 EME FETE DES JONQUILLES DE GERARDMER – Gérardmer vendredi 4 avril 2025.

51 EME FETE DES JONQUILLES DE GERARDMER  Gérardmer Vosges

Date : jour – année – mois – jour et horaire :
Début : Vendredi Vendredi 2025-04-04
fin : 2025-04-06

Dates :
2025-04-04

La plus grande manifestation florale de la région Grand-Est à l’effigie de la jonquille. Venez admirer le superbe corso d’une vingtaine de chars, accompagnés de prestigieuses formations musicales, nationales et internationales. Promenez-vous au bord du lac, dans les rues du centre-ville pour admirer toutes les décorations de jonquilles.
Programme intense pour 3 jours de fête Inauguration le vendredi à 19h30 suivi d’animations avec buvette et restauration. Le samedi, grande parade sur le Carré Or, animations musicales dans le centre-ville. Dès 18h30, la nuit du piquage commencera suivi d’un grand feu d’artifice et d’un concert.
Le dimanche dès 10h, mise en place des chars sur un parcours de 2 kms au centre ville.
Places assises en supplément sur réservation.
Réservations en ligne ouvertes.Tout public
20  EUR.

Gérardmer 88400 Vosges Grand Est +33 3 29 63 12 89  contact@sdfge.fr

English :

The largest floral event in the Grand-Est region, featuring the daffodil. Come and admire the superb corso of some twenty floats, accompanied by prestigious national and international musical groups. Stroll along the lakeshore and downtown streets to admire all the daffodil decorations.
Intense program for 3 days of festivities: Inauguration on Friday at 7.30pm, followed by entertainment with refreshments and catering. Saturday: grand parade on the Carré Or, musical entertainment in the town center. At 6:30 p.m., the night of quilting begins, followed by fireworks and a concert.
On Sunday at 10 a.m., floats are set up on a 2 km route through the town center.
Additional seating available on reservation.
Online reservations now open.

German :

Die größte Blumenveranstaltung in der Region Grand-Est im Zeichen der Osterglocke. Bewundern Sie den prächtigen Korso mit rund zwanzig Wagen, die von renommierten nationalen und internationalen Musikgruppen begleitet werden. Schlendern Sie am Seeufer entlang und durch die Straßen der Innenstadt, um all die Narzissendekorationen zu bewundern.
Intensives Programm für 3 Festtage: Eröffnung am Freitag um 19.30 Uhr, gefolgt von Animationen mit Getränken und Speisen. Am Samstag große Parade auf dem Carré Or, musikalische Unterhaltung in der Innenstadt. Ab 18:30 Uhr beginnt die Nacht des Stechens, gefolgt von einem großen Feuerwerk und einem Konzert.
Am Sonntag ab 10 Uhr: Aufstellung der Wagen auf einer 2 km langen Strecke im Stadtzentrum.
Zusätzliche Sitzplätze nach vorheriger Reservierung.
Online-Reservierungen sind möglich.

Italiano :

Il più grande evento floreale della regione del Grand-Est per celebrare il narciso. Venite ad ammirare la superba sfilata di una ventina di carri allegorici, accompagnati da prestigiosi gruppi musicali nazionali e internazionali. Passeggiate sul lungolago e per le vie del centro per ammirare tutte le decorazioni di narcisi.
Programma intenso per 3 giorni di festeggiamenti: apertura venerdì alle 19.30, seguita da intrattenimento con rinfreschi e cibo. Sabato, grande sfilata attraverso il Carré Or e intrattenimento musicale nel centro città. Alle 18.30 inizia la notte del piquage, seguita da uno spettacolo pirotecnico e da un concerto.
Domenica, alle 10, i carri allegorici saranno allestiti su un percorso di 2 km attraverso il centro città.
Posti a sedere supplementari disponibili su prenotazione.
Sono aperte le prenotazioni online.

Espanol :

El mayor acontecimiento floral de la región del Grand-Est para celebrar el narciso. Venga a admirar el magnífico desfile de una veintena de carrozas, acompañadas por prestigiosos grupos musicales nacionales e internacionales. Pasee por la orilla del lago y por las calles del centro de la ciudad para admirar todas las decoraciones de narcisos.
Intenso programa para 3 días de fiesta: Inauguración el viernes a las 19.30 h, seguida de animación con refrescos y comida. El sábado, gran desfile por el Carré Or y animación musical en el centro de la ciudad. A las 18.30 h. comienza la noche del piquage, seguida de fuegos artificiales y un concierto.
El domingo, a las 10 de la mañana, las carrozas se instalarán en un recorrido de 2 km por el centro de la ciudad.
Aforo adicional disponible previa reserva.
Las reservas en línea ya están abiertas.

Nederlands :

Het grootste bloemenevenement in de regio Grand-Est ter ere van de narcis. Kom en bewonder de prachtige parade van een twintigtal praalwagens, begeleid door prestigieuze nationale en internationale muziekgroepen. Wandel langs de oever van het meer en door de straten van het stadscentrum om alle narcisversieringen te bewonderen.
Intens programma gedurende 3 dagen van festiviteiten: Opening op vrijdag om 19.30 uur, gevolgd door entertainment met versnaperingen en eten. Op zaterdag is er een grote optocht door Carré Or en muzikaal entertainment in het stadscentrum. Om 18.30 uur begint de nacht van de piquage, gevolgd door een vuurwerk en een concert.
Op zondag om 10.00 uur worden de praalwagens opgesteld op een route van 2 km door het stadscentrum.
Extra zitplaatsen beschikbaar op reservering.
Online reserveringen nu mogelijk.

 

L’événement 51 EME FETE DES JONQUILLES DE GERARDMER Gérardmer a été mis à jour le 2025-02-07 par OT COMMUNAUTAIRE GERARDMER HAUTES VOSGES

 

Détails

Date :
4 avril 2025
Heure :
07:00
Catégories d’Évènement:
,
Évènement Tags:

Autres

Code postal
88196
Ville
Gérardmer
Departement
Vosges
Lieu Ville
Gérardmer
Tarif
20 EUR
Latitude
48.0704945128047
Longitude
6.87795639038086
Latitude Longitude
48.0704945128047;6.87795639038086