Concert Mozart, Gran Partita Yvetot
Concert Mozart, Gran Partita Yvetot vendredi 7 février 2025.
Concert Mozart, Gran Partita Rue Pierre de Coubertin Yvetot Seine-Maritime
On dit de cette musique de divertissement qu’elle est une œuvre d’exception. Et pour cause ! Alors que la sérénade est habituellement jouée à la nuit tombée, pour se délasser les soirs d’été, Mozart en fait un exercice d’exploration de la forme, de l’écriture et de l’instrumentation. Chaque partie est destinée à un instrumentiste soliste. Au cours des sept mouvements, on entend une sonate, un menuet, un rondo et bien sûr l’adagio, l’un des plus beaux du maître, haletant tel un cœur qui bat. C’est un irrésistible vent de liberté qui souffle de part en part de cette symphonie de chambre !
On dit de cette musique de divertissement qu’elle est une œuvre d’exception. Et pour cause ! Alors que la sérénade est habituellement jouée à la nuit tombée, pour se délasser les soirs d’été, Mozart en fait un exercice d’exploration de la forme, de l’écriture et de l’instrumentation. Chaque partie est destinée à un instrumentiste soliste. Au cours des sept mouvements, on entend une sonate, un menuet, un rondo et bien sûr l’adagio, l’un des plus beaux du maître, haletant tel un cœur qui bat. C’est un irrésistible vent de liberté qui souffle de part en part de cette symphonie de chambre ! .
Date : jour – année – mois – jour et horaire :
Début : 2025-02-07 20:30:00
fin : 2025-02-07
Rue Pierre de Coubertin
Yvetot 76190 Seine-Maritime Normandie +33 2 35 95 15 46 saison.culturelle@yvetot.fr
English : Concert Mozart, Gran Partita
It is said that this entertainment music is an exceptional work of art. And with good reason! While the serenade is usually played at nightfall, for relaxation on summer evenings, Mozart turns it into an exercise in exploration of form, writing and instrumentation. Each part is intended for a solo instrumentalist. The seven movements include a sonata, a minuet, a rondo and, of course, the adagio, one of the master?s most beautiful, panting like a beating heart. An irresistible wind of freedom blows through this chamber symphony!
German :
Diese Unterhaltungsmusik gilt als etwas ganz Besonderes. Und das aus gutem Grund! Während die Serenade normalerweise bei Einbruch der Dunkelheit gespielt wird, um sich an Sommerabenden zu entspannen, macht Mozart aus ihr eine Übung zur Erforschung der Form, der Schreibweise und der Instrumentierung. Jeder Teil ist für einen Soloinstrumentalisten bestimmt. In den sieben Sätzen hören wir eine Sonate, ein Menuett, ein Rondo und natürlich das Adagio, eines der schönsten des Meisters, das wie ein schlagendes Herz keucht. Ein unwiderstehlicher Wind der Freiheit weht durch diese Kammersymphonie!
Italiano :
Si dice che questa musica da intrattenimento sia un’opera d’arte eccezionale. E a ragione! Mentre la serenata viene solitamente eseguita dopo il tramonto, per rilassarsi in una serata estiva, Mozart la trasformò in un esercizio di esplorazione della forma, della scrittura e della strumentazione. Ogni parte è destinata a uno strumentista solista. Nel corso dei sette movimenti, ascoltiamo una sonata, un minuetto, un rondò e naturalmente l’adagio, uno dei più belli del maestro, ansimante come un cuore che batte. Un irresistibile vento di libertà soffia in questa sinfonia da camera!
Espanol :
Se dice que esta música de entretenimiento es una obra de arte excepcional. Y con razón Aunque la serenata suele interpretarse al anochecer, para relajarse en una noche de verano, Mozart la convirtió en un ejercicio de exploración de la forma, la escritura y la instrumentación. Cada parte está pensada para un instrumentista solista. A lo largo de los siete movimientos, escuchamos una sonata, un minueto, un rondó y, por supuesto, el adagio, uno de los más bellos del maestro, jadeante como un corazón palpitante. Un irresistible viento de libertad sopla a través de esta sinfonía de cámara
Nederlands :
Er wordt gezegd dat deze entertainmentmuziek een uitzonderlijk kunstwerk is. En terecht! Terwijl de serenade meestal in het donker wordt uitgevoerd, om te ontspannen op een zomeravond, maakte Mozart er een oefening van in het verkennen van vorm, schriftuur en instrumentatie. Elk deel is bedoeld voor een solo-instrumentalist. In de loop van de zeven delen horen we een sonate, een menuet, een rondo en natuurlijk het adagio, een van de mooiste delen van de meester, hijgend als een kloppend hart. Een onweerstaanbare wind van vrijheid waait door deze kamersymfonie!
L’événement Concert Mozart, Gran Partita Yvetot a été mis à jour le 2025-01-01 par Yvetot Normandie Tourisme