[Danse] Näss (les gens) Dieppe
[Danse] Näss (les gens) Dieppe vendredi 28 mars 2025.
[Danse] Näss (les gens) Dieppe Scène Nationale Dieppe Seine-Maritime
Sept hommes exaltent la puissance du collectif dans une danse intense et acrobatique.
Fouad Boussouf se souvient de l’aura exceptionnelle du groupe musical Nass el Ghiwane, dans le Maroc des années soixante-dix. Puisant dans les sons traditionnels, ce groupe résonnait aussi avec la contestation populaire. N’y a-t-il pas une analogie avec le rôle occupé par le hip-hop des origines ?
Sur scène, sept danseurs se disputent dans la maîtrise impressionnante d’une palette de techniques très diversifiée, chacun farouchement engagé dans sa singularité. Le chorégraphe a patiemment inspiré et orchestré une composition de groupe qui tient toujours en haleine. Ses combinaisons inépuisables ne veulent rien perdre d’une culture du pays d’origine, tout en la vivifiant au bain des danses urbaines. Quelque chose d’un grand rite, d’une transe, imprègne le tumulte sacré de Näss (Les gens).
Un voyage où le spectateur se laisse happer par la transe et la puissance de ces danseurs hors pair. – La Dépêche
Un spectacle au souffle mystique et physique. – Le Parisien
> Dès 7 ans
Sept hommes exaltent la puissance du collectif dans une danse intense et acrobatique.
Fouad Boussouf se souvient de l’aura exceptionnelle du groupe musical Nass el Ghiwane, dans le Maroc des années soixante-dix. Puisant dans les sons traditionnels, ce groupe résonnait aussi avec la contestation populaire. N’y a-t-il pas une analogie avec le rôle occupé par le hip-hop des origines ?
Sur scène, sept danseurs se disputent dans la maîtrise impressionnante d’une palette de techniques très diversifiée, chacun farouchement engagé dans sa singularité. Le chorégraphe a patiemment inspiré et orchestré une composition de groupe qui tient toujours en haleine. Ses combinaisons inépuisables ne veulent rien perdre d’une culture du pays d’origine, tout en la vivifiant au bain des danses urbaines. Quelque chose d’un grand rite, d’une transe, imprègne le tumulte sacré de Näss (Les gens).
Un voyage où le spectateur se laisse happer par la transe et la puissance de ces danseurs hors pair. – La Dépêche
Un spectacle au souffle mystique et physique. – Le Parisien
> Dès 7 ans .
Date : jour – année – mois – jour et horaire :
Début : 2025-03-28 20:00:00
fin : 2025-03-28
Dieppe Scène Nationale
Dieppe 76200 Seine-Maritime Normandie +33 2 35 82 04 43
English : [Danse] Näss (les gens)
Seven men exalt the power of the collective in an intense, acrobatic dance.
Fouad Boussouf recalls the exceptional aura of the musical group Nass el Ghiwane in Morocco in the 1970s. Drawing on traditional sounds, this group also resonated with popular protest. Isn’t there an analogy with the role played by early hip-hop?
On stage, seven dancers compete in an impressive mastery of a wide range of techniques, each fiercely committed to his or her singularity. The choreographer has patiently inspired and orchestrated a group composition that always holds its breath. His inexhaustible combinations aim to lose nothing of the culture of the country of origin, while invigorating it in the bath of urban dance. Something of a great rite, of a trance, permeates the sacred tumult of Näss (People).
A journey in which the spectator is drawn into the trance and power of these peerless dancers…? La Dépêche
A mystical and physical show. ? Le Parisien
> From age 7
German :
Sieben Männer heben die Kraft des Kollektivs in einem intensiven und akrobatischen Tanz hervor.
Fouad Boussouf erinnert sich an die außergewöhnliche Aura der Musikgruppe Nass el Ghiwane im Marokko der siebziger Jahre. Die Gruppe, die sich auf traditionelle Klänge stützte, war auch ein Ausdruck des Protests der Bevölkerung. Gibt es da nicht eine Analogie zu der Rolle, die der Hip-Hop in den Anfängen spielte?
Auf der Bühne kämpfen sieben Tänzer um die beeindruckende Beherrschung einer breiten Palette von Techniken, wobei jeder von ihnen seiner Einzigartigkeit verpflichtet ist. Der Choreograf hat geduldig eine Gruppenzusammensetzung inspiriert und orchestriert, die einen immer wieder in Atem hält. Seine unerschöpflichen Kombinationen wollen nichts von der Kultur des Herkunftslandes verlieren, beleben sie aber gleichzeitig im Bad der urbanen Tänze. Etwas von einem großen Ritual, einer Trance, durchdringt den heiligen Tumult von Näss (Les gens).
Eine Reise, bei der sich der Zuschauer von der Trance und der Kraft dieser außergewöhnlichen Tänzer gefangen nehmen lässt. ? Die Dépêche
Eine Aufführung mit mystischem und körperlichem Atem ? Le Parisien
> Ab 7 Jahren
Italiano :
Sette uomini esaltano il potere del collettivo in una danza intensa e acrobatica.
Fouad Boussouf ricorda l’eccezionale aura del gruppo musicale Nass el Ghiwane in Marocco negli anni Settanta. Attingendo ai suoni tradizionali, questo gruppo risuonava anche con la protesta popolare. Non c’è forse un’analogia con il ruolo svolto dal primo hip-hop?
Sul palcoscenico, sette ballerini si sfidano in un’impressionante padronanza di una gamma molto diversificata di tecniche, ognuno ferocemente impegnato nella propria singolarità. Il coreografo ha pazientemente ispirato e orchestrato una composizione di gruppo che tiene sempre il fiato sospeso. Le sue inesauribili combinazioni cercano di non perdere nulla della cultura del paese d’origine, facendola rivivere nel bagno della danza urbana. Qualcosa di un grande rito, di una trance, permea il sacro tumulto di Näss (People).
Un viaggio in cui lo spettatore è coinvolto nella trance e nella potenza di questi impareggiabili danzatori? La Dépêche
Una performance mistica e fisica? Le Parisien
> A partire dai 7 anni
Espanol :
Siete hombres exaltan el poder del colectivo en una danza intensa y acrobática.
Fouad Boussouf recuerda el aura excepcional del grupo musical Nass el Ghiwane en el Marruecos de los años setenta. Basándose en sonidos tradicionales, este grupo también resonaba en la protesta popular. ¿No existe una analogía con el papel desempeñado por el hip-hop en sus inicios?
En el escenario, siete bailarines compiten en un impresionante dominio de técnicas muy diversas, cada uno ferozmente comprometido con su propia singularidad. El coreógrafo ha inspirado y orquestado pacientemente una composición de grupo que siempre contiene el aliento. Sus inagotables combinaciones buscan no perder nada de la cultura del país de origen, al tiempo que la hacen revivir en el baño de la danza urbana. Algo de gran rito, de trance, impregna el tumulto sagrado de Näss (Pueblo).
Un viaje en el que el espectador queda atrapado en el trance y la fuerza de estos bailarines sin par? La Dépêche
Un espectáculo místico y físico ? Le Parisien
> A partir de 7 años
Nederlands :
Zeven mannen verheerlijken de kracht van het collectief in een intense, acrobatische dans.
Fouad Boussouf herinnert zich de uitzonderlijke uitstraling van de muziekgroep Nass el Ghiwane in Marokko in de jaren 1970. Deze groep, die zich baseerde op traditionele klanken, resoneerde ook met volksprotest. Is er geen analogie met de rol van de vroege hiphop?
Op het podium concurreren zeven dansers in een indrukwekkende beheersing van een zeer divers scala aan technieken, elk fel toegewijd aan zijn of haar eigen singulariteit. De choreograaf heeft geduldig een groepscompositie geïnspireerd en georkestreerd die altijd zijn adem inhoudt. In zijn onuitputtelijke combinaties probeert hij niets van de cultuur van het land van herkomst te verliezen en deze tot leven te brengen in het bad van de urban dance. Iets van een grote rite, van een trance, doordringt het heilige tumult van Näss (People).
Een reis waarbij de toeschouwer wordt meegesleept in de trance en de kracht van deze weergaloze dansers? La Dépêche
Een mystieke en fysieke voorstelling ? De Parijzenaar
> Vanaf 7 jaar
L’événement [Danse] Näss (les gens) Dieppe a été mis à jour le 2025-01-10 par Seine-Maritime Attractivité