DÉCOUVERTE DE MARSAL PLACE FORTE DU SEL Marsal Moselle
DÉCOUVERTE DE MARSAL PLACE FORTE DU SEL Marsal Moselle samedi 7 juin 2025.
DÉCOUVERTE DE MARSAL PLACE FORTE DU SEL Adultes A pieds
DÉCOUVERTE DE MARSAL PLACE FORTE DU SEL Place d’armes 57630 Marsal Moselle Grand Est
Durée : Distance : Tarif :
Place forte du sel, Marsal est situé dans la vallée supérieure de la Seille qui doit son nom à ses nombreuses sources salées, alimentées par un gisement en sel gemme parmi les plus riches du monde. Cet or blanc est exploité à Marsal, quasiment sans interruption, de l’Age du bronze au milieu du XVIIe siècle. Dès le XIIIe siècle, la place forte de Marsal est convoitée à la fois par les évêques de Metz et par les ducs de Lorraine, puis à partir du XVIe siècle, par le roi de France qui s’en empare en 1663. Vauban fait d’abord araser les fortifications puis il change d’avis et les relève à l’identique.
L’importance stratégique de Marsal évolue ensuite au gré du tracé de la frontière Est de la France, jusqu’au déclassement de la place forte après 1871 par les autorités allemandes d’occupation. Il ne reste rien de la saline et Marsal ressemble aujourd’hui à un village paisible, mais les vestiges de ce passé mouvementé sont nombreux. Village membre du Label « Beaux villages lorrains » http://www.beauxvillageslorrains.fr.
Visite commentée sur demande auprès de l’Office de Tourisme du Pays du Saulnois au 03 87 01 16 26.
Des plans sont disponibles, le vous pouvez les télécharger sur notre site internet ou venir les chercher au Bureau d’Information Touristique de Vic su Seille
http://www.beauxvillageslorrains.fr/ +33 3 87 01 16 26
English :
Marsal is located in the upper Seille valley, which owes its name to its numerous salt springs, fed by one of the richest rock salt deposits in the world. This white gold was mined in Marsal almost without interruption, from the Bronze Age to the mid-17th century. As early as the 13th century, the stronghold of Marsal was coveted by both the bishops of Metz and the dukes of Lorraine, and from the 16th century, by the King of France, who seized it in 1663. Vauban first had the fortifications levelled, then changed his mind and rebuilt them identically.
Marsal’s strategic importance changed as France’s eastern border was drawn, until the German occupation authorities decommissioned the stronghold after 1871. Nothing remains of the saltworks and Marsal today resembles a peaceful village, but the vestiges of this eventful past are numerous. Village member of the « Beaux villages lorrains » label http://www.beauxvillageslorrains.fr.
Guided tour on request from the Pays du Saulnois Tourist Office on 03 87 01 16 26.
Maps are available for download from our website, or can be picked up at the Tourist Information Office in Vic su Seille
Deutsch :
Marsal, die Hochburg des Salzes, liegt im oberen Tal der Seille, die ihren Namen den zahlreichen Salzquellen verdankt, die von einem Steinsalzvorkommen gespeist werden, das zu den reichsten der Welt zählt. Dieses weiße Gold wurde in Marsal von der Bronzezeit bis Mitte des 17. Jahrhunderts fast ununterbrochen abgebaut. Jahrhundert wurde die Festung Marsal sowohl von den Bischöfen von Metz als auch von den Herzögen von Lothringen begehrt, ab dem 16. Jahrhundert dann vom französischen König, der sie 1663 eroberte. Vauban ließ die Festungsanlagen zunächst schleifen, änderte dann aber seine Meinung und baute sie originalgetreu wieder auf.
Die strategische Bedeutung von Marsal veränderte sich anschließend mit dem Verlauf der Ostgrenze Frankreichs, bis die Festung nach 1871 von den deutschen Besatzungsbehörden herabgestuft wurde. Von der Saline ist nichts mehr übrig und Marsal gleicht heute einem friedlichen Dorf, doch die Spuren dieser bewegten Vergangenheit sind zahlreich. Dorf ist Mitglied des Gütesiegels « Beaux villages lorrains » (Schöne lothringische Dörfer) http://www.beauxvillageslorrains.fr.
Kommentierte Besichtigung auf Anfrage beim Office de Tourisme du Pays du Saulnois unter 03 87 01 16 26.
Pläne sind verfügbar, Sie können sie von unserer Website herunterladen oder im Tourismusinformationsbüro von Vic su Seille abholen
Italiano :
Marsal si trova nell’alta valle della Seille, che deve il suo nome alle numerose sorgenti di sale, alimentate da uno dei più ricchi depositi di salgemma al mondo. L’oro bianco è stato estratto a Marsal quasi ininterrottamente dall’età del bronzo fino alla metà del XVII secolo. A partire dal XIII secolo, la roccaforte di Marsal fu ambita sia dai vescovi di Metz che dai duchi di Lorena, e dal XVI secolo in poi dal re di Francia, che se ne impadronì nel 1663. Vauban fece prima demolire le fortificazioni, poi cambiò idea e le ricostruì identiche.
L’importanza strategica di Marsal cambiò in seguito, con il tracciato della frontiera orientale della Francia, finché la fortezza fu smantellata dopo il 1871 dalle autorità tedesche di occupazione. Delle saline non rimane più nulla e Marsal si presenta oggi come un tranquillo villaggio, ma le tracce di questo passato movimentato sono numerose. Villaggio membro del marchio « Beaux villages lorrains » http://www.beauxvillageslorrains.fr.
Visita guidata su richiesta presso l’Ufficio del Turismo del Pays du Saulnois al numero 03 87 01 16 26.
Le mappe sono disponibili e possono essere scaricate dal nostro sito web o ritirate presso l’Ufficio del Turismo di Vic su Seille
Español :
Marsal está situado en el alto valle del Seille, que debe su nombre a sus numerosos manantiales de sal, alimentados por uno de los yacimientos de sal gema más ricos del mundo. Este oro blanco se extrajo en Marsal casi sin interrupción, desde la Edad de Bronce hasta mediados del siglo XVII. Desde el siglo XIII, la fortaleza de Marsal fue codiciada tanto por los obispos de Metz como por los duques de Lorena, y a partir del siglo XVI por el rey de Francia, que se apoderó de ella en 1663. Vauban primero mandó demoler las fortificaciones, luego cambió de opinión y las reconstruyó idénticas.
Posteriormente, la importancia estratégica de Marsal cambió al trazarse la frontera oriental de Francia, hasta que la fortaleza fue desmantelada después de 1871 por las autoridades alemanas de ocupación. Ya no queda nada de las salinas y Marsal parece hoy un pueblo tranquilo, pero hay muchas huellas de este agitado pasado. Pueblo miembro de la etiqueta « Beaux villages lorrains » http://www.beauxvillageslorrains.fr.
Visita guiada previa solicitud a la Oficina de Turismo del País del Saulnois (03 87 01 16 26).
Mapas disponibles y descargables en nuestro sitio web o en la Oficina de Turismo de Vic su Seille
Cet itinéraire a été mise à jour le 2024-12-23 par Système d’information touristique Lorrain