
DÉCOUVREZ LE MÉTIER D’HORLOGER JOURNÉES EUROPÉENNES DES MÉTIERS D’ART – Ensemble scolaire Jean-Paul II Bar-le-Duc
DÉCOUVREZ LE MÉTIER D’HORLOGER JOURNÉES EUROPÉENNES DES MÉTIERS D’ART – Ensemble scolaire Jean-Paul II Bar-le-Duc samedi 5 avril 2025.

Meuse
DÉCOUVREZ LE MÉTIER D’HORLOGER JOURNÉES EUROPÉENNES DES MÉTIERS D’ART Ensemble scolaire Jean-Paul II 28 Rue Voltaire Bar-le-Duc Meuse
Tarif : 0
Gratuit
Date : jour – année – mois – jour et horaire :
Début : Samedi Samedi 2025-04-05 10:00:00
fin : 2025-04-05 16:30:00
Date(s) :
2025-04-05
Plongez au cœur du métier d’horloger lors des Journées Européennes des Métiers d’Art !
Où ? Ensemble Scolaire Jean-Paul II
Au programme
– Ateliers & démonstrations découvrez le démontage d’un mouvement horloger, le réglage d’une montre mécanique et le rôle du balancier.
– Expériences immersives initiez-vous à l’horlogerie et observez les composants d’un mécanisme à la loupe ! Démontez, remontez un mécanisme !
– Rencontres & échanges découvrez le CAP Horlogerie, échangez avec des experts et explorez des pièces horlogères d’exception.
– Accueil de la presse présentation des ateliers et échanges avec les journalistes.
– Fresque participative laissez votre empreinte sur une œuvre collective autour de l’horlogerie.
Entrée libre Certaines activités sur inscription.
Venez découvrir un savoir-faire d’exception et échanger avec des passionnés !
Plus d’infos ? Contactez-nous !Tout public
0 EUR.
Ensemble scolaire Jean-Paul II 28 Rue Voltaire
Bar-le-Duc 55000 Meuse Grand Est +33 6 82 04 55 91
English :
Dive into the heart of watchmaking at the Journées Européennes des Métiers d?Art!
Where? Ensemble Scolaire Jean-Paul II
Program
– Workshops & demonstrations: discover how to dismantle a watch movement, adjust a mechanical watch and learn about the role of the balance wheel.
– Immersive experiences: learn about watchmaking and observe the components of a mechanism through a magnifying glass! Dismantle and reassemble a mechanism!
– Encounters & exchanges: discover the CAP Horlogerie, talk to experts and explore exceptional timepieces.
– Press reception: presentation of workshops and discussions with journalists.
– Participatory fresco: leave your mark on a collective work of horological art.
Free admission ? Some activities require registration.
Come and discover exceptional craftsmanship and talk to enthusiasts!
More info? Contact us now!
German :
Tauchen Sie während der Europäischen Tage des Kunsthandwerks in das Herz des Uhrmacherhandwerks ein!
Wo: Ensemble Scolaire Jean-Paul II
Programm:
– Workshops & Demonstrationen: Entdecken Sie, wie man ein Uhrwerk zerlegt, eine mechanische Uhr einstellt und die Rolle der Unruh erklärt.
– Immersive Experimente: Lernen Sie die Uhrmacherei kennen und betrachten Sie die Bestandteile eines Mechanismus unter der Lupe! Zerlegen Sie einen Mechanismus und ziehen Sie ihn auf!
– Begegnungen & Austausch: Entdecken Sie das CAP Horlogerie, tauschen Sie sich mit Experten aus und erkunden Sie außergewöhnliche Uhren.
– Presseempfang: Präsentation der Workshops und Austausch mit Journalisten.
– Mitmach-Fresko: Hinterlassen Sie Ihren Fingerabdruck auf einem Gemeinschaftswerk rund um die Uhrmacherei.
Der Eintritt ist frei ? Für einige Aktivitäten ist eine Anmeldung erforderlich.
Entdecken Sie ein außergewöhnliches Know-how und tauschen Sie sich mit leidenschaftlichen Uhrmachern aus!
Weitere Informationen ? Kontaktieren Sie uns!
Italiano :
Immergetevi nel cuore dell’orologeria alle Journées Européennes des Métiers d’Art!
Dove? Ensemble Scolaire Jean-Paul II
In programma
– Laboratori e dimostrazioni: scoprite come smontare un movimento d’orologio, come regolare un orologio meccanico e il ruolo del bilanciere.
– Esperimenti immersivi: imparate a conoscere l’orologeria e osservate i componenti di un meccanismo attraverso una lente d’ingrandimento! Smontare e rimontare un meccanismo!
– Incontri e dibattiti: per conoscere l’orologeria della PAC, parlare con gli esperti ed esplorare orologi eccezionali.
– Accoglienza stampa: presentazione dei laboratori e discussioni con i giornalisti.
– Affresco partecipativo: lasciate il vostro segno su un’opera d’arte collettiva sull’orologeria.
Ingresso libero? Alcune attività richiedono la registrazione.
Venite a scoprire un’esperienza eccezionale e a parlare con gli appassionati!
Avete bisogno di ulteriori informazioni? Contattateci subito!
Espanol :
Sumérjase en el corazón de la profesión relojera en las Journées Européennes des Métiers d’Art
¿Dónde? Conjunto Escolar Jean-Paul II
En el programa
– Talleres y demostraciones: descubra cómo se desmonta el movimiento de un reloj, cómo se pone en hora un reloj mecánico y el papel del volante.
– Experimentos inmersivos: aprenda relojería y observe los componentes de un mecanismo a través de una lupa Desmonte y vuelva a montar un mecanismo
– Encuentros y charlas: descubra el CAP Relojería, charle con expertos y explore relojes excepcionales.
– Recepción de prensa: presentación de los talleres y debates con periodistas.
– Fresco participativo: deje su huella en una obra de arte colectiva sobre la relojería.
Entrada gratuita ? Algunas actividades requieren inscripción previa.
Venga a descubrir un saber hacer excepcional y a conversar con apasionados
¿Necesita más información? Póngase en contacto con nosotros
L’événement DÉCOUVREZ LE MÉTIER D’HORLOGER JOURNÉES EUROPÉENNES DES MÉTIERS D’ART Bar-le-Duc a été mis à jour le 2025-03-21 par OT SUD MEUSE
Related Évènements
-->aller à la une d'Undivers.fr ou
-->vers l'agenda départemental
-->Pour ajouter gratuitement en quelques secondes votre événement dans cet agenda, cliquez ici.
-->Annonceurs : nos solutions géolocalisées permettent de réserver l'affichage de votre campagne photo ou vidéo uniquement aux internautes de votre choix, dans le département ou la ville que vous choisissez. Nos encarts et pop-up sont insensibles aux bloqueurs de pub et VPN. Contactez-nous pour en savoir plus.