Chargement Évènements

Hardiden Blanc 2025 Station de ski Luz Ardiden Luz-Saint-Sauveur

Hardiden Blanc 2025 Station de ski Luz Ardiden Luz-Saint-Sauveur samedi 1 février 2025.

Hardiden Blanc 2025  Station de ski Luz Ardiden LUZ ARDIDEN Luz-Saint-Sauveur Hautes-Pyrénées

Les plus contemplatifs pourront flâner en raquettes à neige pour apprécier la montagne dans sa tranquillité.

A partir de 10h, Grust Pyrénées Toy proposera des animations ludiques et sportives en journée biathlon laser, fat bike, slalom parallèle à 17 h, tir à l’arc, yoga, cross golf, raquettes, lancer de hache, initiation handi-fauteuil, para laser, musher et ambiance musicale.

Après tous ses efforts du matin, une petite pause repas de 12h30 à 15h s’impose pour reprendre des forces afin de continuer l’après-midi.

Aux dernières lueurs du jour, une centaine de coureurs s’élanceront en ski de randonnée ou à pied sur les versants enneigés de l’Ardiden (parcours de 8 ou 17km en trail, 10km ou montée sèche de Caperette en ski).

Pour finir la journée en beauté, un apéritif dinatoire à 20h vous sera proposé.
Inscriptions
> pyreneeschronos.fr.
> Mlle Flor.

Renseignements
> grustpyreneestoy@gmail.com.
> 06 21 99 15 21.   EUR.

Date : jour – année – mois – jour et horaire :
Début : 2025-02-01 10:00:00
fin : 2025-02-01

Station de ski Luz Ardiden LUZ ARDIDEN
Luz-Saint-Sauveur 65120 Hautes-Pyrénées Occitanie +33 6 47 03 49 19  grustpyreneestoy@gmail.com

English :

The more contemplative can enjoy a snowshoe walk to appreciate the mountains in all their tranquility.

From 10 a.m., Grust Pyrénées Toy will be offering fun and sporting activities throughout the day: laser biathlon, fat bike, parallel slalom at 5 p.m., archery, yoga, cross golf, snowshoeing, axe throwing, wheelchair initiation, para laser, musher and musical entertainment.

After all the morning’s exertions, a short lunch break from 12.30 to 3 p.m. is essential to regain strength for the afternoon.

At last light, around a hundred runners will set off on foot or cross-country skis up the snow-covered slopes of Ardiden (8km or 17km trail, 10km or dry ascent of Caperette on skis).

To round off the day in style, an aperitif dinner will be served at 8pm.

German :

Beschaulichere Menschen können mit Schneeschuhen durch die Gegend flanieren und die Berge in ihrer Ruhe genießen.

Ab 10 Uhr bietet Grust Pyrénées Toy tagsüber spielerische und sportliche Animationen an: Laser-Biathlon, Fat Bike, Parallelslalom um 17 Uhr, Bogenschießen, Yoga, Cross Golf, Schneeschuhwandern, Axtwerfen, Einführung in den Behindertensport, Para-Laser, Musher und musikalische Untermalung.

Nach all den Anstrengungen am Morgen ist eine kleine Essenspause von 12:30 bis 15:00 Uhr nötig, um Kraft für den weiteren Verlauf des Nachmittags zu sammeln.

Im letzten Licht des Tages werden sich etwa 100 Läufer auf Skitouren oder zu Fuß auf die verschneiten Hänge des Ardiden begeben (Strecken von 8 oder 17 km beim Trail, 10 km oder trockener Anstieg von Caperette beim Skilaufen).

Zum Abschluss des Tages wird Ihnen um 20 Uhr ein Aperitif angeboten.

Italiano :

I più contemplativi possono godersi la pace e la tranquillità delle montagne con le racchette da neve.

A partire dalle 10.00, il Grust Pyrénées Toy offrirà attività ludiche e sportive per tutta la giornata: biathlon laser, fat bike, slalom parallelo alle 17.00, tiro con l’arco, yoga, cross golf, ciaspolate, lancio dell’ascia, iniziazione alla sedia a rotelle, para laser, musher e musica.

Dopo le fatiche della mattina, una breve pausa pranzo dalle 12.30 alle 15.00 è indispensabile per recuperare le forze per il pomeriggio.

All’ultima luce, un centinaio di corridori partirà a piedi o con gli sci d’alpinismo sulle piste innevate di Ardiden (8 km o 17 km di percorso, 10 km o salita secca di Caperette con gli sci).

Per concludere in bellezza la giornata, alle 20.00 si terrà un aperitivo.

Espanol :

Los más contemplativos pueden disfrutar de la paz y la tranquilidad de las montañas con raquetas de nieve.

A partir de las 10 h, Grust Pyrénées Toy ofrecerá actividades lúdicas y deportivas durante todo el día: biatlón láser, fat bike, slalom paralelo a las 17 h, tiro con arco, yoga, cross golf, raquetas de nieve, lanzamiento de hachas, iniciación a la silla de ruedas, para láser, musher y música.

Después de todo el esfuerzo de la mañana, una breve pausa para comer de 12.30 a 15.00 es indispensable para reponer fuerzas para la tarde.

Con las últimas luces del día, un centenar de corredores partirán a pie o esquiando para recorrer las laderas nevadas de Ardiden (8 km o 17 km de trail, 10 km o subida seca de Caperette con esquís).

Como colofón, a las 20.00 horas se ofrecerá un cóctel.

Nederlands :

De meer contemplatieve mens kan op sneeuwschoenen genieten van de rust en stilte van de bergen.

Vanaf 10 uur ‘s ochtends biedt Grust Pyrénées Toy de hele dag door ludieke en sportieve activiteiten: laserbiatlon, fatbike, parallelle slalom om 17 uur, boogschieten, yoga, crossgolf, sneeuwschoenwandelen, bijlwerpen, rolstoelinitiatie, para laser, musher en muziek.

Na alle inspanningen van de ochtend is een korte lunchpauze van 12.30 tot 15.00 uur essentieel om weer op krachten te komen voor de middag.

Bij het laatste licht vertrekken een honderdtal lopers te voet of op ski’s voor een tocht over de besneeuwde hellingen van Ardiden (8 km of 17 km trail, 10 km of droge beklimming van Caperette op ski’s).

Om de dag in stijl af te sluiten is er om 20.00 uur een receptie.

L’événement Hardiden Blanc 2025 Luz-Saint-Sauveur a été mis à jour le 2025-01-16 par OT de Luz St Sauveur|CDT65

Détails

Date :
1 février 2025
Heure :
10:00 - 07:00
Catégories d’Évènement:
,
Évènement Tags:

Other

Lieu
Station de ski Luz Ardiden
Adresse
LUZ ARDIDEN
Code postal
65295
Ville
Luz-Saint-Sauveur
Departement
Hautes-Pyrénées
Lieu Ville
Station de ski Luz Ardiden Luz-Saint-Sauveur
Tarif
20 EUR
Latitude
42.8883
Longitude
-0.03199
Latitude Longitude
42.8883;-0.03199