Sentier d’excellence 8 moulin d’Eschviller et chapelle Saint-Joseph Volmunster Moselle

Sentier d’excellence 8 moulin d’Eschviller et chapelle Saint-Joseph Volmunster Moselle vendredi 1 mai 2026.

Sentier d’excellence 8 moulin d’Eschviller et chapelle Saint-Joseph Adultes Trail Facile

Sentier d’excellence 8 moulin d’Eschviller et chapelle Saint-Joseph Moulin d’Eschviller 57720 Volmunster Moselle Grand Est

Durée : 120 Distance : 10000.0 Tarif :

Le circuit du Moulin d’Eschviller vous fait découvrir un patrimoine préservé le long d’une belle vallée bucolique. Après avoir franchi la petite rivière de la Schwalb qui alimentait autrefois 26 moulins, vous rejoindrez Ormersviller par un chemin à travers champs, jusqu’à la magnifique chapelle Saint-Joseph.

Ne quittez pas la vallée de la Schwalb sans avoir visité le Moulin d’Eschviller et ses trois expositions. Au moulin à grain, vous assisterez à la fabrication de la farine grâce à l’action d’une roue à aubes qui se met en marche comme autrefois pour faire tourner engrenage et meule de pierre. La scierie quant à elle détaille la fabrication des planches, toujours grâce à l’énergie hydraulique. Le rucher vous fera découvrir le monde fascinant des abeilles et le métier d’apiculteur.

Sur votre parcours vous apercevrez également la croix Friedenskreuz érigée à 300 m de la frontière, la table d’orientation et le magnifique point de vue à la chapelle Saint-Joseph.

Les tables de pique-nique sont aménagées près du Moulin d’Eschviller, à la source Waldbrunnen.
Facile

https://www.ffrandonnee.fr/Media/Default/Images/charte_du_randonneur/Charte%20du%20Randonneur%20BDEF.pdf   +33 3 87 06 16 16

Afficher la carte du lieu et trouvez le meilleur itinéraire

English :

The Moulin d’Eschviller circuit allows you to discover a preserved heritage along a beautiful bucolic valley. After crossing the small river Schwalb, which once fed 26 mills, you will reach Ormersviller by a path across the fields to the magnificent St. Joseph chapel.

Don’t leave the Schwalb valley without visiting the Moulin d’Eschviller and its three exhibitions. At the mill, you will witness the making of flour thanks to the action of a paddle wheel which starts up as in the olden days to turn gears and grind stone. As for the sawmill, it details the manufacture of the boards, always thanks to hydraulic energy. The apiary will introduce you to the fascinating world of bees and the profession of beekeeping.

Along the way you will also see the Friedenskreuz cross erected 300 m from the border, the orientation table and the magnificent viewpoint at St. Joseph’s Chapel.

Picnic tables are set up near the Eschviller Mill at the Waldbrunnen spring.

Deutsch :

Auf dem Rundweg der Mühle von Eschviller können Sie entlang eines schönen, bukolischen Tals ein erhaltenes Kulturerbe entdecken. Nachdem Sie den kleinen Fluss Schwalb überquert haben, der früher 26 Mühlen antrieb, erreichen Sie Ormersviller auf einem Weg durch die Felder bis zur wunderschönen Kapelle Saint-Joseph.

Verlassen Sie das Tal der Schwalb nicht, ohne die Moulin d’Eschviller mit ihren drei Ausstellungen besucht zu haben. In der Getreidemühle können Sie die Herstellung von Mehl durch ein Wasserrad beobachten, das sich wie früher in Bewegung setzt, um Zahnräder und Mühlsteine anzutreiben. Im Sägewerk wird die Herstellung von Brettern beschrieben, die ebenfalls mit Wasserkraft betrieben wird. Im Bienenhaus lernen Sie die faszinierende Welt der Bienen und den Beruf des Imkers kennen.

Auf Ihrem Weg sehen Sie auch das Friedenskreuz, das 300 m von der Grenze entfernt errichtet wurde, die Orientierungstafel und den herrlichen Aussichtspunkt an der Kapelle Saint-Joseph.

Picknicktische sind in der Nähe der Moulin d’Eschviller an der Quelle Waldbrunnen eingerichtet.

Italiano :

Il sentiero del Moulin d’Eschviller vi conduce attraverso un patrimonio preservato lungo una splendida valle bucolica. Dopo aver attraversato il piccolo fiume Schwalb, che alimentava 26 mulini, si raggiunge Ormersviller attraverso un sentiero che attraversa i campi, fino alla magnifica cappella di Saint-Joseph.

Non lasciate la valle dello Schwalb senza aver visitato il Mulino di Eschviller e le sue tre mostre. Nel mulino per il grano, vedrete come si produce la farina grazie all’azione di una ruota a pale, che viene messa in moto come in passato per far girare l’ingranaggio e la macina di pietra. La segheria mostra come vengono prodotte le tavole, sempre utilizzando l’energia idraulica. Nell’apiario scoprirete l’affascinante mondo delle api e il mestiere dell’apicoltore.

Durante il tragitto vedrete anche la croce di Friedenskreuz a 300 m dal confine, la tavola di orientamento e il magnifico punto panoramico della cappella di San Giuseppe.

Tavoli da picnic sono allestiti al Mulino di Eschviller e alla sorgente di Waldbrunnen.

Español :

El sendero del Moulin d’Eschviller le lleva por un patrimonio preservado a lo largo de un hermoso y bucólico valle. Tras cruzar el pequeño río Schwalb, que antiguamente alimentaba 26 molinos, se llega a Ormersviller por un camino que atraviesa los campos, hasta llegar a la magnífica capilla de San José.

No deje el valle de Schwalb sin visitar el molino de Eschviller y sus tres exposiciones. En el molino de grano, verás cómo se fabrica la harina por la acción de una rueda de paletas, que se pone en movimiento como en el pasado para hacer girar el engranaje y la piedra del molino. El aserradero muestra cómo se fabrican las tablas, también con energía hidráulica. En el colmenar, descubrirá el fascinante mundo de las abejas y el oficio de apicultor.

En el camino también verá la cruz Friedenskreuz a 300 m de la frontera, la mesa de orientación y el magnífico mirador de la capilla de San José.

En el molino de Eschviller, en el manantial de Waldbrunnen, se instalan mesas de picnic.

Cet itinéraire a été mise à jour le 2025-10-21 par Système d’information touristique Lorrain