Chargement Évènements

La Ronde des choux – Darnétal

La Ronde des choux – Darnétal mardi 25 février 2025.

La Ronde des choux  4 Impasse des Marais de Carville Darnétal Seine-Maritime

Date : jour – année – mois – jour et horaire :
Début : 2025-02-25 16:00:00
fin : 2025-03-15 17:00:00

Dates :
2025-02-25
2025-03-08
2025-03-15

Comédie pour jeune public tirée de 3 fabliaux du Moyen- Âge.

Pays d’Oc, début du XIIIème siècle.

Lothaire, le troubadour, s’en vient nous présenter une drôle d’aventure.
Trotin, l’âne bâté, promène le curé d’une petite paroisse sur son dos. Ce dernier ne s’en doute pas encore, mais c’est le début d’une journée pleine de rebondissements. Il croise le chemin de Pépin et Guillot, deux frères tenaillés par la faim. Guidé par sa gourmandise, le curé se retrouve bientôt mêlé aux facéties de ses truculents paroissiens en quête de boustifaille.
Mûres, miel, perdrix, choux, moutons… Autant d’ingrédients pour raconter, autour d’une marmite festive, le destin de personnages colorés ; sortis de fabliaux relayés depuis des siècles.

Cette pièce a été composée à partir de 3 fabliaux du Moyen-Âge Le curé qui mangeait des mûres, Les perdrix et Estula.

Nom du lieu Théâtre de l’écho
Comédie pour jeune public tirée de 3 fabliaux du Moyen- Âge.

Pays d’Oc, début du XIIIème siècle.

Lothaire, le troubadour, s’en vient nous présenter une drôle d’aventure.
Trotin, l’âne bâté, promène le curé d’une petite paroisse sur son dos. Ce dernier ne s’en doute pas encore, mais c’est le début d’une journée pleine de rebondissements. Il croise le chemin de Pépin et Guillot, deux frères tenaillés par la faim. Guidé par sa gourmandise, le curé se retrouve bientôt mêlé aux facéties de ses truculents paroissiens en quête de boustifaille.
Mûres, miel, perdrix, choux, moutons… Autant d’ingrédients pour raconter, autour d’une marmite festive, le destin de personnages colorés ; sortis de fabliaux relayés depuis des siècles.

Cette pièce a été composée à partir de 3 fabliaux du Moyen-Âge Le curé qui mangeait des mûres, Les perdrix et Estula.

Nom du lieu Théâtre de l’écho   .

4 Impasse des Marais de Carville
Darnétal 76160 Seine-Maritime Normandie  

English : La Ronde des choux

Comedy for young audiences based on 3 medieval fabliaux.

Pays d’Oc, early 13th century.

Lothaire, the troubadour, has come to present a funny adventure.
Trotin, the pack-saddle donkey, carries the parish priest on his back. The parish priest has no idea yet, but it’s the start of a day full of twists and turns. He crosses paths with Pépin and Guillot, two hungry brothers. Guided by his greed, the parish priest soon finds himself mixed up in the antics of his truculent parishioners in search of boustifaille.
Blackberries, honey, partridges, cabbage, sheep? These are the ingredients for a festive potpourri of colorful characters from fabliaux that have been passed down for centuries.

This play is based on 3 fabliaux from the Middle Ages: Le curé qui mangeait des mûres, Les perdrix and Estula.

Name of venue: Théâtre de l’écho

German :

Komödie für junges Publikum, basierend auf drei Fabeln aus dem Mittelalter.

Pays d’Oc, Anfang des 13. Jahrhunderts.

Lothaire, der Troubadour, kommt, um uns ein seltsames Abenteuer vorzustellen.
Trotin, ein gesattelter Esel, führt den Pfarrer einer kleinen Gemeinde auf seinem Rücken spazieren. Der ahnt noch nichts davon, aber das ist der Beginn eines Tages voller Überraschungen. Er kreuzt den Weg von Pépin und Guillot, zwei Brüdern, die von Hunger geplagt werden. Der Pfarrer wird von seiner Völlerei geleitet und findet sich bald in den Streichen seiner schillernden Gemeindemitglieder wieder, die auf der Suche nach Bratwurst sind.
Brombeeren, Honig, Rebhühner, Kohlköpfe, Schafe? All dies sind Zutaten, um in einem festlichen Topf das Schicksal von bunten Figuren zu erzählen, die aus seit Jahrhunderten überlieferten Fabeln stammen.

Dieses Stück wurde aus drei mittelalterlichen Fabeln zusammengestellt: Der Pfarrer, der Brombeeren aß, Rebhühner und Estula.

Name des Veranstaltungsorts: Théâtre de l’écho

Italiano :

Commedia per un pubblico giovane basata su 3 fabliaux medievali.

Pays d’Oc, inizio del XIII secolo.

Lothaire, il trovatore, è venuto a presentarci una strana avventura.
Trotin, l’asino da soma, porta in groppa il parroco di una piccola parrocchia. Il sacerdote non ne ha ancora idea, ma questo è l’inizio di una giornata ricca di colpi di scena. Incrocia Pépin e Guillot, due fratelli affamati. Guidato dalla sua avidità, il parroco si trova presto coinvolto nelle buffonate dei suoi truculenti parrocchiani in cerca di qualcosa da mangiare.
More, miele, pernici, cavoli, pecore? Questi sono solo alcuni degli ingredienti utilizzati per raccontare le vicende di personaggi colorati di favole che si tramandano da secoli.

Questo spettacolo si basa su 3 favole del Medioevo: Le curé qui mangeait des mûres (Il prete che mangiava le more), Les perdrix (Le pernici) ed Estula.

Nome del luogo: Théâtre de l’écho

Espanol :

Comedia para público juvenil basada en 3 fabliaux medievales.

País de Oc, principios del siglo XIII.

Lothaire, el trovador, ha venido a presentarnos una extraña aventura.
Trotin, el asno de carga, lleva a lomos al párroco de una pequeña parroquia. El cura aún no lo sabe, pero es el comienzo de una jornada llena de giros y sorpresas. Se cruza en su camino con Pépin y Guillot, dos hermanos hambrientos. Guiado por su codicia, el párroco pronto se ve mezclado en las travesuras de sus truculentos feligreses en busca de algo que comer.
Moras, miel, perdices, coles, ovejas.. Estos son sólo algunos de los ingredientes utilizados para contar la historia de coloridos personajes de fabliaux que se han transmitido durante siglos.

Esta obra se basa en 3 fabliaux de la Edad Media: Le curé qui mangeait des mûres (El cura que comía moras), Les perdrix (Las perdices) y Estula.

Nombre del espectáculo: Théâtre de l’écho

Nederlands :

Komedie voor jong publiek gebaseerd op 3 middeleeuwse fabliaux.

Pays d’Oc, begin 13e eeuw.

Lothaire, de troubadour, is gekomen om ons een vreemd avontuur te presenteren.
Trotin, de pakezel, draagt de pastoor van een kleine parochie op zijn rug. De pastoor heeft nog geen idee, maar dit is het begin van een dag vol wendingen. Hij kruist zijn pad met Pépin en Guillot, twee hongerige broers. Geleid door zijn hebzucht raakt de pastoor al snel verwikkeld in de capriolen van zijn vechtlustige parochianen op zoek naar iets te eten.
Bramen, honing, patrijzen, kool, schapen? Dit zijn slechts enkele van de ingrediënten die worden gebruikt om het verhaal te vertellen van kleurrijke personages uit fabliaux die al eeuwenlang worden doorverteld.

Dit stuk is gebaseerd op 3 fabels uit de Middeleeuwen: Le curé qui mangeait des mûres (De priester die bramen at), Les perdrix (De patrijzen) en Estula.

Naam voorstelling: Théâtre de l’écho

 

L’événement La Ronde des choux Darnétal a été mis à jour le 2025-02-21 par Office de tourisme Rouen tourisme

 

Détails

Date :
25 février 2025
Heure :
16:00 - 17:00
Catégories d’Évènement:
,
Évènement Tags:

Autres

Adresse
4 Impasse des Marais de Carville
Code postal
76212
Ville
Darnétal
Departement
Seine-Maritime
Lieu Ville
Darnétal
Tarif
Latitude
49.43694
Longitude
1.1406
Latitude Longitude
49.43694;1.1406