LES SAMEDIS PERCUSSIONS DU MONDE (CARNAVAL DE TOULOUSE) Toulouse
LES SAMEDIS PERCUSSIONS DU MONDE (CARNAVAL DE TOULOUSE) Toulouse samedi 8 février 2025.
LES SAMEDIS PERCUSSIONS DU MONDE (CARNAVAL DE TOULOUSE) CENTRE-VILLE Toulouse Haute-Garonne
Tous les samedis après midi, c’est un temps de réjouissance qui s’écoule de l’Épiphanie jusqu’aux jours Gras, pendant lesquels des musiciens et des danseurs animent les quartiers de la ville.
Ils font résonner leurs pas de danse et leurs voix aux rythmes de leurs instruments !
Des musiques de rue populaires le tout dans une ambiance carnavalesque au son des percussions.
Samedi 11 janvier
– De 16h à 17h Association Bagass’ Perkisyon (Place Olivier, quartier Saint-Cyprien)
– De 16h à 18h Association Shaking Groov’ (Square Charles de Gaulles).
Samedi 18 janvier
– De 15h à 17h Twopikal All Stars (Place Arnaud Bernard)
– De 16h à 17h Bagass’ Perkisyon (Les Ramblas)
– De 17h à 18h Bagass’ Perkisyon (Métro Jean-Jaurès), Zot pa wey (Square Charles de Gaulle)
Samedi 1er février
– De 15h à 17h Twopikal All Stars (Métro Jean-Jaurès), Blocodaqui (Place Olivier)
– De 16h à 17h Bagass’ Perkisyon (Place Arnaud Bernard)
– De 17h à 18h Shaking Groov’ (Les Ramblas), Zot pa wey (Place Arnaud Bernard), Fully mass (Square Charles de Gaulle)
Samedi 8 février
– De 15h à 17h Samba Résille (Place Arnaud Bernard)
– De 16h à 17h Bagass’ Perkisyon (Place Conchita)
– De 16h à 18h Twopikal All Stars (Square Charles de Gaulle)
– De 17h à 18h Zo pa wey (Métro Jean-Jaurès), Fully Mass (Les Ramblas)
Samedi 15 février
– De 15h à 17h Batida Louca (Place Arnaud Bernard)
– De 16h à 18h Bagass’ Perkisyon (Square Charles de Gaulle)
– De 17h à 18h Shaking Groov (Métro Jean-Jaurès)
Samedi 22 février
– De 17h à 18h Zot pa wey (Place Olivier), Shaking Groov (Squares Charles de Gaulle) .
Date : jour – année – mois – jour et horaire :
Début : 2025-02-08
fin : 2025-02-08
CENTRE-VILLE
Toulouse 31000 Haute-Garonne Occitanie asso.lecocu@gmail.com
English :
Every Saturday afternoon is a time of rejoicing, from Epiphany to jours Gras, when musicians and dancers liven up the city?s neighborhoods.
German :
Jeder Samstagnachmittag ist eine Zeit der Freude, die von Epiphanias bis zu den fetten Tagen vergeht. Während dieser Zeit beleben Musiker und Tänzer die Stadtviertel.
Italiano :
Ogni sabato pomeriggio è un momento di festa, dall’Epifania ai « jours Gras », quando musicisti e ballerini animano i quartieri della città.
Espanol :
Todos los sábados por la tarde hay fiesta, desde la Epifanía hasta los « jours Gras », cuando músicos y bailarines animan los barrios de la ciudad.
Nederlands :
Elke zaterdagmiddag wordt er feest gevierd, van Driekoningen tot de « jours Gras », wanneer muzikanten en dansers de wijken van de stad opfleuren.
L’événement LES SAMEDIS PERCUSSIONS DU MONDE (CARNAVAL DE TOULOUSE) Toulouse a été mis à jour le 2025-01-16 par COMITE DEPARTEMENTAL DU TOURISME DE LA HAUTE-GARONNE