Les vitraux de la cathédrale Saint-Sauveur La Cave aux Huiles Maison paroissiale Aix-en-Provence
Les vitraux de la cathédrale Saint-Sauveur La Cave aux Huiles Maison paroissiale Aix-en-Provence samedi 8 février 2025.
Les vitraux de la cathédrale Saint-Sauveur Samedi 8 février 2025 de 15h à 16h30. La Cave aux Huiles Maison paroissiale 34 place des Martyrs de la Résistance Aix-en-Provence Bouches-du-Rhône
Raymond Lécina, professeur agrégé honoraire de Lettre, partage avec nous les recherches sur l’art du vitrail en Provence et les vitraux de la cathédrale Saint-Sauveur qui méritent d’être regardés avec attention et même admirés.
Les vitraux de la cathédrale Saint-Sauveur, ni très nombreux ni très anciens, ne sont pas, au premier abord, ce que l’église offre de plus remarquable. On y voit seulement, datées du XVe siècle, la grande verrière du transept nord et les trois baies de la chapelle axiale Saint-Mitre, une autre dans la chapelle du Sacré-Cœur contient des fragments du XVIe siècle. Toutes les autres, les plus nombreuses, ont été créées par un grand maître verrier du XIXe siècle, Adolphe Didron ; une autre enfin a été installée en 2018. Mais ces vitraux souvent d’une très belle facture offrent un témoignage assez rare de l’art du vitrail en Provence et méritent d’être attentivement examinés. 8 EUR.
Date : jour – année – mois – jour et horaire :
Début : 2025-02-08 15:00:00
fin : 2025-02-08 16:30:00
La Cave aux Huiles Maison paroissiale 34 place des Martyrs de la Résistance
Aix-en-Provence 13100 Bouches-du-Rhône Provence-Alpes-Côte d’Azur +33 6 37 34 00 92 asso.cathedralevivante@gmail.com
English :
Raymond Lécina, honorary professor of literature, shares with us his research into the art of stained glass in Provence and the stained glass windows of Saint-Sauveur Cathedral, which deserve to be looked at with attention and even admired.
German :
Raymond Lécina, Honorarprofessor für Literatur, teilt mit uns seine Forschungen über die Kunst der Glasmalerei in der Provence und die Glasfenster der Kathedrale Saint-Sauveur, die es verdienen, aufmerksam betrachtet und sogar bewundert zu werden.
Italiano :
Raymond Lécina, professore onorario di lettere, condivide con noi la sua ricerca sull’arte delle vetrate in Provenza e sulle vetrate della Cattedrale di Saint-Sauveur, che meritano di essere guardate con attenzione e persino ammirate.
Espanol :
Raymond Lécina, profesor honorario de literatura, comparte con nosotros sus investigaciones sobre el arte de las vidrieras en Provenza y las vidrieras de la catedral de Saint-Sauveur, que merecen ser miradas con atención e incluso admiradas.
Nederlands :
Raymond Lécina, ereprofessor literatuurwetenschap, deelt met ons zijn onderzoek naar de glas-in-loodkunst in de Provence en de glas-in-loodramen van de kathedraal Saint-Sauveur, die het verdienen om met aandacht bekeken en zelfs bewonderd te worden.
L’événement Les vitraux de la cathédrale Saint-Sauveur Aix-en-Provence a été mis à jour le 2025-01-13 par Office de Tourisme d’Aix en Provence