L’ÉVÉNEMENT Forbach
L’ÉVÉNEMENT Forbach jeudi 27 février 2025.
L’ÉVÉNEMENT 71 Avenue Saint-Rémy Forbach Moselle
Une affaire de femmes. En 1963, Annie Duchesne, étudiante à Rouen, apprend qu’elle est enceinte. Alors que l’avortement est puni par la loi, il lui faut une détermination sans faille pour mettre un terme à cette grossesse non-désirée. Quitte à risquer sa vie… Dès 13 ans. Surtitré en allemand.
Bien des années plus tard, Annie Ernaux, écrivaine reconnue, revient sur cette expérience douloureuse mais fondatrice dans un récit autobiographique aussi précis que poignant qui rappelle combien la loi Veil de 1975 a constitué une avancée majeure pour les femmes françaises. À l’heure où la liberté de recourir à l’avortement vient enfin d’être inscrite dans la Constitution au terme de longs débats, c’est justement ce texte que Marianne Basler a décidé d’adapter et d’interpréter seule, dans un décor réduit à quelques accessoires essentiels. Dans une incarnation sobre et brûlante, elle défend une proposition radicale, engagée et nécessaire, qui se veut à la fois témoignage d’une époque et forme d’alerte sur ce qui peut toujours se passer alors qu’une part de l’humanité a toujours le désir de vouloir contraindre l’autre.Adultes
10 EUR.
Date : jour – année – mois – jour et horaire :
Début : Jeudi Jeudi 2025-02-27 20:00:00
fin : 2025-02-27
71 Avenue Saint-Rémy
Forbach 57600 Moselle Grand Est +33 3 87 84 64 30 info@carreau-forbach.com
English :
A women’s affair. In 1963, Annie Duchesne, a student in Rouen, learns that she is pregnant. While abortion is punishable by law, she needs unfailing determination to put an end to this unwanted pregnancy. Even if it means risking her life… From age 13. With German subtitles.
Many years later, acclaimed writer Annie Ernaux revisits this painful but seminal experience in an autobiographical account that is as precise as it is poignant, reminding us how much the 1975 Veil law represented a major step forward for French women. At a time when the freedom to have an abortion has finally been enshrined in the Constitution after lengthy debate, it is precisely this text that Marianne Basler has decided to adapt and perform alone, with a set reduced to a few essential accessories. In a sober, fiery performance, she defends a radical, committed and necessary proposition, which is both a testimony to an era and a warning about what can still happen when one part of humanity still has the desire to coerce the other.
German :
Ein Fall für die Frauen. 1963 erfährt Annie Duchesne, eine Studentin in Rouen, dass sie schwanger ist. Da Abtreibung gesetzlich unter Strafe steht, braucht sie ihre ganze Entschlossenheit, um diese ungewollte Schwangerschaft zu beenden. Selbst wenn sie dabei ihr Leben riskiert… Ab 13 Jahren. Mit deutschen Übertiteln.
Viele Jahre später verarbeitet die bekannte Schriftstellerin Annie Ernaux diese schmerzhafte, aber wegweisende Erfahrung in einem ebenso präzisen wie ergreifenden autobiografischen Bericht, der daran erinnert, dass das Veil-Gesetz von 1975 einen großen Fortschritt für die französischen Frauen bedeutete. Zu einem Zeitpunkt, an dem die Freiheit, eine Abtreibung vornehmen zu lassen, nach langen Debatten endlich in der Verfassung verankert wurde, hat Marianne Basler beschlossen, diesen Text zu adaptieren und allein in einem auf wenige wesentliche Requisiten reduzierten Bühnenbild zu interpretieren. In einer nüchternen und brennenden Verkörperung vertritt sie einen radikalen, engagierten und notwendigen Vorschlag, der gleichzeitig Zeugnis einer Epoche und eine Warnung vor dem sein soll, was immer passieren kann, wenn ein Teil der Menschheit immer den Wunsch hat, den anderen zwingen zu wollen.
Italiano :
Una storia di donne. Nel 1963, Annie Duchesne, studentessa a Rouen, scopre di essere incinta. Sebbene l’aborto sia punito dalla legge, la ragazza ha bisogno di una determinazione incrollabile per porre fine a questa gravidanza indesiderata. Anche a costo di rischiare la vita… A partire dai 13 anni. Con sottotitoli in tedesco.
A distanza di molti anni, l’acclamata scrittrice Annie Ernaux rivisita questa esperienza dolorosa ma fondamentale in un racconto autobiografico tanto preciso quanto toccante, che ci ricorda quanto la legge sul velo del 1975 abbia rappresentato un importante passo avanti per le donne francesi. In un momento in cui la libertà di abortire è stata finalmente sancita dalla Costituzione dopo un lungo dibattito, è proprio questo testo che Marianne Basler ha deciso di adattare e mettere in scena da sola, con una scenografia ridotta a pochi oggetti di scena essenziali. In un’interpretazione sobria e accesa, l’attrice difende una proposta radicale, impegnata e necessaria, che è al tempo stesso testimonianza di un’epoca e monito su ciò che può ancora accadere quando una parte dell’umanità ha ancora il desiderio di costringere l’altra.
Espanol :
Un asunto de mujeres. En 1963, Annie Duchesne, una estudiante de Rouen, descubre que está embarazada. Aunque el aborto está penado por la ley, ella necesita una determinación inquebrantable para poner fin a este embarazo no deseado. Aunque tenga que arriesgar su vida… A partir de 13 años. Con subtítulos en alemán.
Muchos años después, la aclamada escritora Annie Ernaux retoma esta experiencia dolorosa pero fundamental en un relato autobiográfico tan preciso como conmovedor, que nos recuerda hasta qué punto la ley del velo de 1975 representó un gran avance para las mujeres francesas. En un momento en que la libertad de abortar ha sido finalmente consagrada en la Constitución tras un largo debate, es precisamente este texto el que Marianne Basler ha decidido adaptar e interpretar en solitario, con una escenografía reducida a unos pocos elementos de atrezzo indispensables. En una interpretación sobria y ardiente, defiende una propuesta radical, comprometida y necesaria, que es a la vez testimonio de una época y advertencia sobre lo que puede seguir ocurriendo cuando una parte de la humanidad sigue teniendo el deseo de coaccionar a la otra.
Nederlands :
Een vrouwenzaak. In 1963 ontdekte Annie Duchesne, studente in Rouen, dat ze zwanger was. Hoewel abortus bij wet strafbaar was, had ze een niet aflatende vastberadenheid nodig om een einde te maken aan deze ongewenste zwangerschap. Zelfs als dat betekent dat ze haar leven moet riskeren… Vanaf 13 jaar. Met Duitse ondertiteling.
Vele jaren later komt de veelgeprezen schrijfster Annie Ernaux terug op deze pijnlijke maar beslissende ervaring in een autobiografisch verslag dat even nauwkeurig als aangrijpend is en ons eraan herinnert hoezeer de sluierwet van 1975 een grote stap voorwaarts betekende voor Franse vrouwen. Nu de vrijheid om abortus te plegen na lange discussies eindelijk in de grondwet is vastgelegd, is het precies deze tekst die Marianne Basler heeft besloten te bewerken en alleen op te voeren, met een decor dat gereduceerd is tot een paar essentiële rekwisieten. In een sobere, vurige voorstelling verdedigt ze een radicaal, geëngageerd en noodzakelijk voorstel dat zowel een getuigenis is van een tijdperk als een waarschuwing voor wat er nog kan gebeuren als een deel van de mensheid nog steeds het verlangen heeft om de ander te dwingen.
L’événement L’ÉVÉNEMENT Forbach a été mis à jour le 2025-01-16 par FORBACH TOURISME