Chargement Évènements

SANT JOAN TOT L’AN ! – Carcassonne

SANT JOAN TOT L’AN ! – Carcassonne vendredi 28 mars 2025.

SANT JOAN TOT L’AN !

SANT JOAN TOT L’AN !  37 Rue Trivalle Carcassonne Aude

Date : jour – année – mois – jour et horaire :
Début : 2025-03-28 18:00:00
fin : 2025-03-28

Dates :
2025-03-28

En liaison avec le Carnaval de la Trivalle, à l’initiative de l’Institut d’Estudis Occitans-Aude et du Cercle Occitan del País de Carcassona, le Chapeau Rouge accueille un spectacle en Occitan présenté par le Théâtre des Origines !

Synopsis Comme de coutume, nous retrouverons nos deux chercheuses, les Professeures Bolegadis et Cercatrova. En ce jour du solstice, le Professeur Buffarel les a convoqué pour une mission capitale édifier le bûcher pour sauter le feu de la Saint-Jean ! Pour cela, il faudra partir à la recherche des éléments sacrés et ainsi se plonger dans les mystères du solstice d’été. Ce ne sera pas sans heurt pour Cercatrova qui est touchée d’un mal mystérieux ! Où trouver les remèdes ancestraux, vers quelle divinité se tourner pour apaiser ses maux ? A l’arrivée, la magie de la nuit la plus courte de la Saint-Jean d’été n’aura presque plus de secret pour vous ! Cette conférence burlesque donnera lieu à une découverte des symboles associés à la festa Janenca. Il s’agira d’allier contenu ethnologique et restauration de la tradition pour cela nous partirons à la découverte des quatre éléments nécessaires à l’édification du bûcher afin de sauter le feu Las brancas, Las èrbas, l’aiga et l’Esperit ; permettant de s’ouvrir à des nouveaux lendemains, sous entendant l’idée d’inventer des lendemains plus propice à la poétique d’une tradition à prendre à bras le corps.
  .

37 Rue Trivalle
Carcassonne 11000 Aude Occitanie +33 4 68 11 59 15  pacbilletterie@mairie-carcassonne.fr

English :

In conjunction with the Carnaval de la Trivalle, on the initiative of the Institut d?Estudis Occitans-Aude and the Cercle Occitan del País de Carcassona, the Chapeau Rouge is hosting a show in Occitan presented by the Théâtre des Origines!

Synopsis: As usual, we meet up with our two researchers, Professors Bolegadis and Cercatrova. On this day of the solstice, Professor Buffarel has summoned them for a momentous mission: to build the pyre for the Midsummer bonfire! To do so, they’ll have to set off in search of the sacred elements and immerse themselves in the mysteries of the summer solstice. But it’s not all plain sailing for Cercatrova, who is afflicted by a mysterious ailment! Where can she find her ancestral remedies, and which divinity can she turn to for relief? By the time you get there, the magic of the shortest night of Midsummer’s Eve will hold almost no secrets for you! This burlesque lecture will explore the symbols associated with the festa Janenca. The aim is to combine ethnological content with the restoration of tradition: to do so, we’ll set out to discover the four elements needed to build the bonfire: Las brancas, Las èrbas, l?aiga and l?Esperit; opening the way to new tomorrows, and the idea of inventing tomorrows that are more conducive to the poetics of a tradition to be embraced head-on.

German :

In Verbindung mit dem Karneval von La Trivalle, auf Initiative des Institut d’Estudis Occitans-Aude und des Cercle Occitan del País de Carcassona, findet im Chapeau Rouge eine Aufführung in okzitanischer Sprache statt, die vom Théâtre des Origines präsentiert wird!

Synopsis: Wie üblich treffen wir unsere beiden Forscherinnen, die Professorinnen Bolegadis und Cercatrova, wieder. An diesem Tag der Sonnenwende hat Professor Buffarel sie zu einer wichtigen Mission gerufen: Sie sollen den Scheiterhaufen errichten, um das Johannisfeuer zu entzünden! Dazu müssen sie sich auf die Suche nach den heiligen Elementen begeben und so in die Geheimnisse der Sommersonnenwende eintauchen. Cercatrova wird von einer mysteriösen Krankheit befallen Wo findet man die uralten Heilmittel, an welche Gottheit kann man sich wenden, um die Beschwerden zu lindern? Am Ende wird die Magie der kürzesten Nacht des Mittsommers fast kein Geheimnis mehr für Sie sein! In diesem burlesken Vortrag werden Sie die Symbole entdecken, die mit der Festa Janenca in Verbindung gebracht werden. Es geht darum, ethnologische Inhalte mit der Wiederherstellung der Tradition zu verbinden: Wir werden die vier Elemente entdecken, die für den Bau des Scheiterhaufens notwendig sind, um das Feuer zu entzünden: Las brancas, Las èrbas, l’aiga und l’Esperit.

Italiano :

In concomitanza con il Carnaval de la Trivalle, su iniziativa dell’Institut d’Estudis Occitans-Aude e del Cercle Occitan del País de Carcassona, lo Chapeau Rouge ospita uno spettacolo in occitano presentato dal Théâtre des Origines!

Sinossi: Come di consueto, incontriamo i nostri due ricercatori, i professori Bolegadis e Cercatrova. Il giorno di mezza estate, il professor Buffarel li ha convocati per una missione fondamentale: costruire un falò per illuminare il giorno di mezza estate! Per farlo, devono partire alla ricerca degli elementi sacri e immergersi nei misteri del solstizio d’estate. Non è tutto rose e fiori per Cercatrova, che è stata colpita da una misteriosa malattia! Dove può trovare gli antichi rimedi e a quale divinità può chiedere aiuto? Quando arriverete a destinazione, la magia della notte più breve della vigilia di mezza estate non avrà più segreti per voi! Questa conferenza burlesca esplorerà i simboli associati alla festa Janenca. L’obiettivo è quello di coniugare i contenuti etnologici con il recupero della tradizione, esplorando i quattro elementi necessari per costruire il falò: Las brancas, Las èrbas, l’aiga e l’Esperit, aprendo la porta a un nuovo domani e all’idea di inventare un domani più favorevole alla poetica di una tradizione che deve essere abbracciata a testa alta.

Espanol :

¡Con motivo del Carnaval de la Trivalle, por iniciativa del Institut d’Estudis Occitans-Aude y del Cercle Occitan del País de Carcassona, el Chapeau Rouge acoge un espectáculo en occitano presentado por el Théâtre des Origines!

Sinopsis: Como de costumbre, nos reunimos con nuestros dos investigadores, los profesores Bolegadis y Cercatrova. El día de San Juan, el profesor Buffarel les ha convocado para una misión vital: ¡construir una hoguera para iluminar el día de San Juan! Para ello, tienen que partir en busca de los elementos sagrados y sumergirse en los misterios del solsticio de verano. No todo es coser y cantar para Cercatrova, que sufre una misteriosa enfermedad ¿Dónde puede encontrar los remedios ancestrales y a qué deidad puede acudir en busca de ayuda? Cuando llegue allí, ¡la magia de la noche más corta de la víspera de San Juan casi no tendrá secretos para usted! Esta conferencia burlesca explorará los símbolos asociados a la fiesta Janenca. El objetivo es combinar el contenido etnológico con la recuperación de la tradición, explorando los cuatro elementos necesarios para construir la hoguera: Las brancas, Las èrbas, l?aiga y l?Esperit, abriendo la puerta a un nuevo mañana, y a la idea de inventar un mañana más propicio a la poética de una tradición que hay que abrazar de frente.

Nederlands :

In het kader van het Carnaval de la Trivalle, op initiatief van het Institut d?Estudis Occitans-Aude en de Cercle Occitan del País de Carcassona, organiseert de Chapeau Rouge een voorstelling in het Occitaans gepresenteerd door het Théâtre des Origines!

Synopsis: Zoals gewoonlijk ontmoeten we onze twee onderzoekers, professoren Bolegadis en Cercatrova. Op midzomerdag heeft professor Buffarel hen opgeroepen voor een belangrijke missie: een vreugdevuur bouwen om midzomerdag te verlichten! Hiervoor moeten ze op zoek naar de heilige elementen en zich verdiepen in de mysteries van de zomerzonnewende. Het loopt niet allemaal van een leien dakje voor Cercatrova, die is getroffen door een mysterieuze kwaal! Waar kan ze de oude remedies vinden en tot welke godheid kan ze zich wenden voor hulp? Tegen de tijd dat je daar aankomt, zal de magie van de kortste nacht van Midzomerdag bijna geen geheimen meer voor je hebben! Deze burleske lezing verkent de symbolen die geassocieerd worden met de festa Janenca. Het doel is om etnologische inhoud te combineren met het herstel van traditie, door het verkennen van de vier elementen die nodig zijn om het vreugdevuur te bouwen: Las brancas, Las èrbas, l?aiga en l?Esperit. Het doel is om nieuwe horizonten te openen, met het idee om een toekomst uit te vinden die meer bevorderlijk is voor de poëtica van een traditie die frontaal omarmd moet worden.

 

L’événement SANT JOAN TOT L’AN ! Carcassonne a été mis à jour le 2025-02-12 par A.D.T. de l’Aude / OT Carcassonne

 

Détails

Date :
28 mars 2025
Heure :
18:00 - 07:00
Catégories d’Évènement:
,
Évènement Tags:

Autres

Adresse
37 Rue Trivalle
Code postal
11069
Ville
Carcassonne
Departement
Aude
Lieu Ville
Carcassonne
Tarif
Latitude
43.2091
Longitude
2.36229
Latitude Longitude
43.2091;2.36229