Visites guidées des villages du Pays d’Art et d’Histoire du Grand Figeac Quissac Quissac
Visites guidées des villages du Pays d’Art et d’Histoire du Grand Figeac Quissac Quissac samedi 25 janvier 2025.
Visites guidées des villages du Pays d’Art et d’Histoire du Grand Figeac Quissac place de l’église Quissac Lot
Une invitation à s’immerger en terre caussenarde, entre murets de pierre calcaire et pelouses sèches. Au pied de la statue de saint Namphaise conservée dans l’église, laissez-vous conter la légende de ce saint qui révèle certains traits du quotidien des habitants.
De maisons en granges à l’architecture quercynoise, découvrez l’histoire de ce petit bout de causse.
Les visites de village du Pays d’art et d’histoire sont de retour pour une nouvelle saison de découverte au cœur du patrimoine.
Organisées une fois par mois, ces temps de découverte vous invitent à explorer la grande richesse architecturale, historique et paysagère des 92 communes du Grand-Figeac.
Les rendez-vous sont gratuits et ouverts à tous !
Rendez-vous devant l’église
RV devant l’église. EUR.
Date : jour – année – mois – jour et horaire :
Début : 2025-01-25 14:30:00
fin : 2025-01-25
place de l’église
Quissac 46320 Lot Occitanie +33 5 65 34 06 25
English :
An invitation to immerse yourself in the land of the Causses, between low limestone walls and dry lawns. At the foot of the statue of Saint Namphaise preserved in the church, let the legend of this saint be told, revealing certain features of the daily life of the local inhabitants.
From houses to barns and Quercy architecture, discover the history of this little piece of causse.
The Pays d’art et d’histoire village tours are back for a new season of heritage discovery.
Organized once a month, these times of discovery invite you to explore the great wealth of architecture, history and landscapes in the 92 communes of Grand-Figeac.
The events are free and open to all!
Meet in front of the church
German :
Eine Einladung, in das Land der Caussenarde einzutauchen, zwischen Kalksteinmauern und Trockenrasen. Lassen Sie sich am Fuße der Statue des Heiligen Namphaise, die in der Kirche aufbewahrt wird, die Legende dieses Heiligen erzählen, die einige Züge aus dem Alltag der Einwohner offenbart.
Entdecken Sie die Geschichte dieses kleinen Stücks Causse in den Häusern und Scheunen der Quercynoise-Architektur.
Die Dorfbesichtigungen des Pays d’art et d’histoire (Land der Kunst und Geschichte) sind für eine neue Saison zurück, in der Sie das Kulturerbe entdecken können.
Diese Entdeckungsreisen, die einmal im Monat stattfinden, laden Sie dazu ein, den großen architektonischen, historischen und landschaftlichen Reichtum der 92 Gemeinden des Grand-Figeac zu erkunden.
Die Treffen sind kostenlos und stehen allen offen!
Treffpunkt vor der Kirche
Italiano :
Un invito a immergersi nella terra dei Causses, tra bassi muri calcarei e prati secchi. Ai piedi della statua di Saint Namphaise conservata nella chiesa, lasciatevi raccontare la leggenda di questo santo, svelando alcuni aspetti della vita quotidiana degli abitanti del luogo.
Dalle case ai fienili con l’architettura del Quercy, scoprite la storia di questo piccolo pezzo di causse.
Le visite ai villaggi del Pays d’art et d’histoire sono tornate per un’altra stagione di scoperta del patrimonio.
Organizzate una volta al mese, queste visite di scoperta vi invitano a esplorare la ricchezza architettonica, storica e paesaggistica dei 92 comuni della Grande Figeac.
Gli eventi sono gratuiti e aperti a tutti!
Appuntamento davanti alla chiesa
Espanol :
Una invitación a sumergirse en la tierra de los Causses, entre bajos muros calcáreos y praderas secas. A los pies de la estatua de Saint Namphaise conservada en la iglesia, déjese contar la leyenda de este santo, que le revelará ciertos rasgos de la vida cotidiana de los habitantes del lugar.
De las casas a los graneros de arquitectura querciana, descubra la historia de este trocito de causse.
Las visitas de los pueblos del Pays d’art et d’histoire vuelven una temporada más para descubrir el patrimonio.
Organizados una vez al mes, estos recorridos de descubrimiento le invitan a explorar la riqueza arquitectónica, histórica y paisajística de los 92 municipios de la Gran Figeac.
Las visitas son gratuitas y están abiertas a todos
Cita delante de la iglesia
Nederlands :
Een uitnodiging om je onder te dompelen in het land van de Causses, tussen lage kalkstenen muren en droge graslanden. Aan de voet van het standbeeld van Saint Namphaise dat in de kerk bewaard wordt, laat je je de legende van deze heilige vertellen en onthul je bepaalde kenmerken van het dagelijkse leven van de plaatselijke bewoners.
Van huizen tot schuren met Quercy architectuur, ontdek de geschiedenis van dit kleine stukje causse.
De Pays d’art et d’histoire dorpsbezoeken zijn terug voor een nieuw seizoen van erfgoedontdekking.
Deze ontdekkingstochten worden één keer per maand georganiseerd en nodigen je uit om de rijkdom aan architectuur, geschiedenis en landschappen in de 92 gemeenten van Groot-Figeac te ontdekken.
De evenementen zijn gratis en voor iedereen toegankelijk!
Afspraak voor de kerk
L’événement Visites guidées des villages du Pays d’Art et d’Histoire du Grand Figeac Quissac Quissac a été mis à jour le 2024-10-08 par OT Figeac