Chargement Évènements

Traduire le roman graphique en Langue des Signes Française : rencontre avec Sandra Recollon Bibliothèque Saint-Eloi Paris

Traduire le roman graphique en Langue des Signes Française : rencontre avec Sandra Recollon Bibliothèque Saint-Eloi Paris samedi 20 septembre 2025.

Sandra Recollon est traductrice-interprète en Langue
des Signes Française
et diplômée d’un Master 2 en traduction. Elle s’intéresse
aux passerelles entre les langues visuelles, en particulier la Langue des
Signes et le roman graphique.

Dans cette conférence, elle présentera son travail de traduction en LSF
du roman graphique Lebensborn (Isabelle Maroger, Bayard, 2024), une œuvre qui raconte une histoire forte à
travers ses dessins et ses dialogues. À partir de cet exemple concret, nous
verrons comment une bande dessinée peut être traduite en langue des signes :
comment rendre les émotions, les non-dits, le rythme, et même la manière dont
l’image raconte autant que le texte.

Cette réflexion abordera aussi les défis
propres à la LSF, qui utilise le corps, le regard et l’espace pour s’exprimer,
dans un équilibre constant entre fidélité à l’œuvre originale et créativité
dans la traduction.

samedi 20 septembre, 16h

adultes

sur inscription à partir du 20 août

en présence d’interprètes LSF/FR

En présence d’interprètes LSF/FR. En préambule à la Journée mondiale des Sourds, la bibliothèque Saint-Éloi accueille Sandra Recollon, traductrice-interprète en Langue des Signes Française spécialisée dans la traduction de romans graphiques.
Le samedi 20 septembre 2025
de 16h00 à 17h30
gratuit Public adultes.

Horaire : année-mois-jour-heure
début : 2025-09-20T16:00:00+02:00
fin : 2025-09-20T17:30:00+02:00
Date(s) : 2025-09-20T16:00:00+02:00_2025-09-20T17:30:00+02:00

Bibliothèque Saint-Eloi 23 rue du Colonel Rozanoff  75012 Paris
+33153447030 bibliotheque.saint-eloi@paris.fr https://fr-fr.facebook.com/bibliothequesainteloi/ https://fr-fr.facebook.com/bibliothequesainteloi/