Chargement Évènements

Concerts Classiques Epinal Trio F. Dumont -E.& M. Coppey Rue de la Louvière Épinal

Concerts Classiques Epinal Trio F. Dumont -E.& M. Coppey Rue de la Louvière Épinal samedi 14 mars 2026.

Concerts Classiques Epinal Trio F. Dumont -E.& M. Coppey

Rue de la Louvière Auditorium de la Louvière Épinal Vosges

Tarif : – – EUR
0
Tarif enfant

Date : jour – année – mois – jour et horaire :
Début : Samedi Samedi 2026-03-14 20:00:00
fin : 2026-03-14 22:00:00

Date(s) :
2026-03-14

Week-end Concerts sans Orchestre.
DU TRIO À LA SYMPHONIE EN RÉDUCTION

François Dumont, piano Emmanuel Coppey, violon Marc Coppey, violoncelle.

Marc Coppey déborde d’une vitalité jubilatoire et s’inscrit dans la grande tradition des violoncellistes français. (Télérama)
François Dumont, un interprète profond, subtil, architecte des sons (Cadences)
Les deux partitions de ce programme sont composées par deux jeunes musiciens, âgés de 21 ans pour Brahms et 30 ans pour Beethoven. Daté de 1854, le Trio opus 8 du premier est d’emblée un coup de maître. Il y fait preuve d’une richesse d’invention thématique qui ne cessera de caractériser son œuvre. La Deuxième symphonie de Beethoven qu’il arrange pour trio avec piano est typique de sa politique musicale qui consiste à poursuivre ses recherches dans l’écriture pour grand orchestre.

Billetterie à l’Office de Tourisme d’Epinal et de sa région.Tout public
0  .

Rue de la Louvière Auditorium de la Louvière Épinal 88000 Vosges Grand Est +33 3 29 82 53 32 

English :

Weekend Concerts without Orchestra.
FROM TRIO TO SYMPHONY IN REDUCTION

François Dumont, piano Emmanuel Coppey, violin Marc Coppey, cello.

Marc Coppey overflows with jubilant vitality, in the great tradition of French cellists. (Télérama)
François Dumont, a profound, subtle interpreter and architect of sound (Cadences)
The two scores on this program were composed by two young musicians, aged 21 for Brahms and 30 for Beethoven. Dated 1854, the former?s Trio Op. 8 is a master stroke from the outset. In it, he demonstrates a wealth of thematic invention that is to characterize his work to this day. Beethoven?s Second Symphony, which he arranged for piano trio, is typical of his « musical policy » of pursuing his research into writing for large orchestra.

Tickets available from the Epinal Tourist Office.

German :

Wochenende Konzerte ohne Orchester.
VOM TRIO BIS ZUR REDUZIERTEN SINFONIE

François Dumont, Klavier Emmanuel Coppey, Violine Marc Coppey, Violoncello.

Marc Coppey sprüht vor jubilierender Vitalität und steht in der großen Tradition der französischen Cellisten. (Télérama)
François Dumont, ein tiefgründiger, subtiler Interpret, Architekt der Klänge (Cadences)
Die beiden Partituren dieses Programms wurden von zwei jungen Musikern komponiert, die im Alter von 21 Jahren (Brahms) bzw. 30 Jahren (Beethoven) waren. Das Trio op. 8 von Brahms aus dem Jahr 1854 ist von Anfang an ein Meisterwerk. Hier zeigt Brahms einen Reichtum an thematischen Erfindungen, der sein Werk fortan prägen sollte. Beethovens Zweite Symphonie, die er für Klaviertrio bearbeitete, ist typisch für seine « Musikpolitik », die darin bestand, seine Forschungen im Bereich der Komposition für großes Orchester fortzusetzen.

Eintrittskarten können beim Fremdenverkehrsamt von Epinal und Umgebung erworben werden.

Italiano :

Concerti del fine settimana senza orchestra.
DAL TRIO ALLA SINFONIA IN RIDUZIONE

François Dumont, pianoforte Emmanuel Coppey, violino Marc Coppey, violoncello.

Marc Coppey trabocca di vitalità e si inserisce nella grande tradizione dei violoncellisti francesi. (Télérama)
François Dumont, un interprete profondo e sottile, un architetto del suono (Cadences)
Le due partiture di questo programma sono state composte da due giovani musicisti, Brahms a 21 anni e Beethoven a 30 anni. Il Trio op. 8 di Brahms, del 1854, è un capolavoro fin dall’inizio. In esso dimostra una ricchezza di invenzioni tematiche che continuerà a caratterizzare la sua opera. La Seconda Sinfonia di Beethoven, arrangiata per trio di pianoforti, è tipica della sua « politica musicale », che consiste nel proseguire la ricerca sulla scrittura per grande orchestra.

Biglietti disponibili presso l’Ufficio del Turismo di Epinal e dintorni.

Espanol :

Conciertos de fin de semana sin orquesta.
DEL TRÍO A LA SINFONÍA EN REDUCCIÓN

François Dumont, piano Emmanuel Coppey, violín Marc Coppey, violonchelo.

Marc Coppey desborda una vitalidad jubilosa y pertenece a la gran tradición de los violonchelistas franceses. (Télérama)
François Dumont, intérprete profundo, sutil y arquitecto del sonido (Cadencias)
Las dos partituras de este programa fueron compuestas por dos jóvenes músicos, Brahms de 21 años y Beethoven de 30. El Trío Op. 8 de Brahms, de 1854, es desde el principio una obra maestra. En él demuestra una riqueza de invención temática que seguirá caracterizando su obra. La Segunda Sinfonía de Beethoven, que arregló para trío con piano, era típica de su « política musical », que consistía en proseguir sus investigaciones sobre la escritura para gran orquesta.

Entradas disponibles en la Oficina de Turismo de Epinal y alrededores.

L’événement Concerts Classiques Epinal Trio F. Dumont -E.& M. Coppey Épinal a été mis à jour le 2025-09-15 par OT EPINAL ET SA REGION