Une fois n’est pas coutume, nous allons parler d’un livre qui n’est pas encore traduit en langue française. C’est dans sa traduction anglaise que nous l’avons lu alors que le texte original est en italien.
Pourquoi parler d’un tel livre ? Pour son sujet évidemment : la vivisection. Le docteur Stefano Cagno, militant antivivisection, a entrepris d’écrire une série d’interviews d’animaux de laboratoire utilisés pour divers tests. De la souris au singe en passant par la brebis, ces entrevues « fictives » se fondent pourtant sur des faits réels et les témoignages de laborantins. La personnification des animaux, aussi critiquable qu’elle puisse être du point de vue comportemental, favorise un accès plus facile à un sujet si dur.
Mais Stefano Cagno ne se contente pas d’entrevues. Il enrichit chacun de ces témoignages de données techniques, mais aussi éthiques ; l’utilité et le but des tests, tout en rappelant qu’il existe des méthodes alternatives. Autre particularité du livre, une graduation de « l’horreur » : d’animaux quelque peu maltraités jusqu’au summum… dont je vous laisse, hélas, la bien triste surprise.
Écrit en italien, le livre a été traduit par des militants américains avant d’être publié par Raider publishing et diffusé dans les meilleures boutiques. Peut-être une traduction française verra-t-elle le jour prochainement si des militants français se regroupent pour le traduire. Si le livre n’apprend pas grand-chose aux spécialistes du sujet, il est une excellente introduction pour faire découvrir et démystifier les tests sur les animaux et leur traitement dans les laboratoires, universités et écoles.
Ice